Condiciones Generales
La contratación de cualquiera de los viajes ofrecidos por Harana Maldivas (Leire Martin Asorey), ya sea a través de la página web, redes sociales, mensajería instantánea, correo electrónico o cualquier otro medio, implicará la aceptación íntegra y sin reservas de las presentes Condiciones Generales.
Al realizar una reserva, el viajero o contratante se compromete a:
- Revisar cuidadosamente estas Condiciones Generales y cualquier información adicional enviada por correo electrónico sobre las características del viaje.
- Aceptarlas de manera expresa antes de formalizar la reserva.
- Cumplir con todas las obligaciones que se establecen en las Condiciones Generales.
- Conservar una copia de las Condiciones Generales para su consulta futura antes de iniciar el viaje.
Las presentes Condiciones están sujetas a lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias y la Ley 7/1998, de 13 de abril, sobre Condiciones Generales de la Contratación y demás disposiciones vigentes.
Las presentes Condiciones Generales se incorporarán, firmadas por las partes contratantes, a todos los contratos de viajes ofertados por Harana Maldivas y obligan a las partes, con las condiciones particulares que se pacten en el contrato o que consten en la documentación del viaje facilitada simultáneamente a la suscripción del contrato.
La aceptación de estas condiciones generales, forma parte integral del contrato de viaje combinado, y la realización del pago de reserva o del importe total implica la conformidad del usuario, incluso sin disponer de las presentes condiciones generales firmadas.
Harana Maldivas, gestionado por Leire Martin Asorey, con NIF 16089280K, pone a disposición de los usuarios un programa de viaje que detalla por escrito la información sobre el viaje combinado e incluye de forma precisa y clara el destino, el alojamiento, los medios de transporte y las actividades; así como sus características, duración, itinerario y calendario de viaje.
1.- Definición de las partes.
En estas Condiciones Generales, los siguientes términos se entienden como:
Organizador: Leire Martin Asorey con NIF: 16089280K, con domicilio en Calle Mezo N39, Astrabudua 48950 (Bizkaia), inscrita en el Registro de Turismo del País Vasco.
Viajes: La descripción de los viajes que incluyen todos los servicios turísticos ofertados la organizadora, más el resto de la información exigida en el artículo 153 del RDL 1/2007.
La información contenida en el programa es vinculante para el organizador, salvo que concurra alguna de las circunstancias siguientes:
- (a) que los cambios en dicha información se hayan comunicado claramente por escrito al viajero antes de la celebración del contrato y tal posibilidad haya sido objeto de expresa aceptación por este último antes de esa fecha.
- (b) que se produzcan posteriormente a la celebración del contrato, y cuenten con la aprobación expresa del viajero.
Proveedor: Cualquier prestador de servicios que sea, por razón de su objeto, actividad y del Servicio contratado, el encargado y responsable de efectuar por sí mismo los Servicios contratados por el viajero.
Reserva: La contratación de cualquier Servicio ofertado a través de la Web, mediante cualquier tipo de forma y plazo de pago.
Servicio: Cualquier elemento turístico, viaje o experiencia ofertado, publicitado o enlazado en la Web, tales y como, sin que esta relación resulte excluyente, los siguientes: servicios de transporte, servicios de alojamiento, servicios de alquiler de vehículos, servicios ofertados por empresas en destino y que traigan causa de la contratación de alguno de los anteriores.
Usuario: Quien accede a la Web para informarse y que, puede o no, contratar o reservar los servicios ofrecidos.
Viajero: Toda persona que celebra un contrato, o tiene derecho a viajar en virtud de éste.
2.- Organización, uso de la información.
El Usuario declara que es mayor de edad (es decir, tiene, al menos, 18 años) y dispone de la capacidad legal necesaria para vincularse por este acuerdo y para utilizar este sitio Web de conformidad con las Condiciones Generales aquí enunciadas, las cuales declara que comprende y entiende en su totalidad.
El Usuario asimismo declara que toda la información suministrada por él para la información, reserva y/o contratación de cualquier viaje ofertado es verdadera, completa y precisa y se compromete a mantenerla actualizada.
3.- Proceso de contratación del viaje.
El organizador ofrecerá al viajero interesado toda la información precontractual relativa al viaje, exigida en el RDL 1/2007. Aparte del programa, el organizador proporcionará al viajero el link con la información de las Condiciones Generales, https://drive.google.com/file/d/1nx8XT7CRHbpX2I4mS4jvkNr98XpexV2k/view?usp=sharing
El viajero que acepte el programa ofertado suscribirá con el organizador un contrato de viaje que incluirá, en todo caso, el programa, las presentes condiciones generales y las condiciones particulares que, en su caso, procedan. Además, con carácter previo a la contratación, el viajero recibirá el formulario normalizado de la información sobre viajes combinados, conforme a lo establecido en la normativa vigente.
Una vez abonado la reserva requerida y suscrito el contrato, el organizador realizará las gestiones oportunas para obtener de cada proveedor la confirmación de los servicios contratados.
Leire Martin Asorey, responsable de Harana Maldivas, se compromete a confirmar las reservas del viaje con una antelación de 25 días antes de la fecha programada de salida, salvo en aquellos supuestos en que el contrato se suscriba con una antelación menor a los 25 días, o en los casos de modificación de algunos de los servicios contratados, en los que el plazo será el menor posible.
4.- Delimitación de los servicios del viaje.
4.1.- Transportes.
El viajero debe presentarse en el lugar indicado el día de inicio del grupo contratado con la antelación prevista en la documentación de viaje facilitada.
El viaje en avión es de entera responsabilidad del viajero, ya que en las condiciones del viaje previas se informa que los desplazamientos internacionales corren a cargo de la persona que contrata y en ningún caso serán responsabilidad del organizador. Así como la pérdida o daño que se produzca en relación con el equipaje de mano u otros objetos que el viajero lleve consigo y conserve bajo su custodia.
Se aclara expresamente que la contratación del vuelo es opcional y realizada directamente por el cliente; ya que no forma parte del contrato de viaje combinado. El organizador actúa exclusivamente como facilitador de información, no existiendo vinculación contractual ni integración del transporte en el viaje combinado; únicamente proporciona asesoramiento o información sobre vuelos, no actuando como vendedor, intermediario ni responsable de la ejecución del transporte aéreo (retrasos, cancelaciones, perdidas o daños).
En todo caso, lo anterior se entiende sin perjuicio de los derechos que pudieran corresponder al viajero conforme a la normativa vigente en materia de viajes combinados.
No obstante, el organizador prestará al viajero la asistencia razonable necesaria en caso de incidencias con los vuelos, conforme a lo previsto en la normativa aplicable.
4.2.- Alojamiento.
- Calidad y categoría del alojamiento
La calidad y los servicios prestados por el hotel estarán determinados por la categoría turística oficial que, en su caso, le corresponda según la autoridad competente del país de destino. - Tipos de habitación
- Las habitaciones dobles compartidas se consideran estándar según las condiciones generales del viaje.
- Las habitaciones individuales podrán ofrecerse de manera excepcional, sujetas a disponibilidad y con un suplemento que se indicará al viajero en las condiciones particulares.
- Las habitaciones triples o cuádruples son generalmente habitaciones dobles a las que se añade una o dos camas, excepto en ciertos establecimientos donde en lugar de camas adicionales se emplean dos camas más grandes.
- Horarios de entrada y salida
- La hora habitual de entrada al hotel es a partir de las 14:00 h, con independencia de la hora en que este prevista la llegada al hotel.
- La hora habitual de salida el último día del viaje es aproximadamente a las 12:00 h.
- En el supuesto de que el viajero prevea su entrada o salida en el hotel en horarios distintos a los indicados, deberá comunicarlo con la mayor anticipación de tiempo posible.
- Prestación del servicio
El servicio de alojamiento se entiende prestado con la disponibilidad de la habitación correspondiente para las noches contratadas, aunque la entrada efectiva pueda producirse en un horario distinto al inicialmente previsto, por causas derivadas del desarrollo del viaje o de los servicios de transporte. - Limitación de responsabilidad
El organizador no será responsable de variaciones en el horario de entrada o salida debidas a causas ajenas a su control, incluyendo retrasos en transportes, condiciones locales del alojamiento o incidencias en servicios prestados por terceros.
4.3.- Servicios Suplementarios.
Cuando el usuario solicite servicios adicionales (por ejemplo, habitación individual o con vista al mar) que el organizador no pueda confirmar de manera definitiva, podrá:
- Desistir del servicio solicitado, renunciando a él de forma definitiva, o
- Mantener la solicitud, a la espera de que el servicio pueda finalmente prestarse.
En caso de que se hubiera abonado previamente el precio de dichos servicios adicionales y no puedan finalmente prestarse por causas ajenas a la organizadora, Harana Maldivas reembolsará el importe efectivamente abonado por dichos servicios, sin que ello genere derecho a indemnización adicional:
- Inmediatamente, si el usuario opta por desistir del servicio, o
- Tras la finalización del viaje, en caso de que el usuario haya optado por mantener la solicitud a la espera de su prestación.
4.4.- Régimen alimenticio.
El régimen de media pensión se contempla tanto para comer en el propio hotel, como cuando se come fuera del hotel con motivo de las excursiones. El régimen de media pensión incluye desayuno diario en todos los días del viaje y podría incluir, según el programa de cada día, la comida o la cena, tal como se indique en el itinerario; dichas comidas no incluyen las bebidas. Las dietas especiales, sólo se garantizan si han sido acordadas previamente en las condiciones particulares.
Si el viajero no pudiera disfrutar de algún servicio de restaurante incluido en la pensión alimenticia contratada por causas ajenas a la organización, sea cual fuere, no tendrá derecho a devolución alguna, salvo que derive de una falta de conformidad imputable al organizador.
5.- Condiciones económicas.
5.1.- El precio del viaje.
El precio del viaje incluye:
- El transporte entre islas incluido en el programa.
- El alojamiento en régimen de media pensión.
- Tasas o impuestos indirectos.
- Gastos de gestión.
- Excursiones y actividades diarias, definidas previamente en la información facilitada al viajero.
- Actividades opcionales.
- Equipo completo para realizar las actividades definidas en el plan de viaje.
- Guía española.
5.2.- Exclusiones.
El precio del viaje no incluye todo aquello que no esté expresamente recogido en el contrato de viaje.
5.3.- Revisión de precios.
El precio del viaje ha sido calculado en base a los tipos de cambio, tarifas de transporte, coste del carburante y tasas e impuestos aplicables en la fecha de edición del programa/folleto o de las posteriores que, en su caso, se hayan hecho públicas de forma impresa.
Cualquier variación del precio de los citados elementos podrá dar lugar a la revisión del precio final del viaje.
Una vez firmado el contrato, las condiciones económicas comunicadas al viajero quedarán garantizadas. Harana Maldivas, asegura que el precio acordado, no podrá ser modificado tras la firma del contrato.
5.4.- Forma de Pago y reembolsos.
A la firma del contrato el viajero deberá abonar al organizador, la cantidad especificada en las condiciones particulares, correspondiente al 35% del precio total, en concepto de reserva. La reserva confirma la plaza y asegura el precio informado.
El resto del importe, será pagado según calendario de pagos informado al cliente previamente a la contratación del viaje.
Si el viajero no realiza el pago final establecido en el contrato, el organizador le requerirá que lo efectúe en el plazo de cuarenta y ocho horas. De no realizarse, el organizador podrá resolver el contrato y no estará obligado a prestar los servicios contratados una vez iniciado el viaje.
Una vez efectuada la salida del viaje, la no utilización voluntaria por parte del viajero de cualquiera de los servicios contratados, no le dará derecho a devolución alguna.
En caso de cancelación del viaje por parte del viajero, la cantidad abonada a la firma del contrato en concepto de reserva se destina a la contratación de servicios del viaje (alojamiento, excursiones, etc.), por lo que su reembolso dependerá de los costes efectivamente soportados por el organizador conforme a la política de cancelación establecida en estas condiciones. Las cantidades indicadas en dicha política constituyen una estimación razonable de dichos costes, que podrá ser ajustada en caso de que los costes reales fueran inferiores.
5.4.1.- Exclusiones.
El precio del viaje no incluye bebidas especiales, alcohol (no permitido), dietas especiales –ni siquiera en los supuestos de media pensión, salvo que expresamente se pacte en el contrato otra cosa–, lavado y planchado de ropa, servicios de hotel opcionales, y, en general, cualquier otro servicio que no figure expresamente en el apartado «El precio del viaje incluye» o no conste específicamente detallado en el contrato o en la documentación que se entrega al viajero al suscribirlo.
5.4.2.- Excursiones opcionales.
En el caso de excursiones o actividades opcionales no contratadas previamente desde el origen, se informa que no forman parte del contrato de viaje combinado, siendo contratadas directamente con terceros en destino.
La inclusión de estas actividades en el programa es de carácter meramente informativo y los precios indicados se presentan como estimativos.
Por ello, en el momento de contratarse en el lugar de destino, pueden producirse variaciones sobre sus costes, que alteren el precio estimado. Dichas excursiones serán ofrecidas al viajero con sus condiciones específicas y precio definitivo de forma independiente, no garantizándose hasta el momento de su contratación su posible realización.
5.4.3.- Propinas
Dentro del precio del viaje no están incluidas las propinas.
6.- Derechos y deberes de las partes antes de iniciar el viaje.
6.1.- Modificación del contrato antes de la salida.
6.1.1.- Por Leire Martin Asorey, responsable de Harana Maldivas.
Leire Martin Asorey se compromete a facilitar a sus viajeros la totalidad de los servicios contenidos en el contrato, con las condiciones, características y especificaciones estipuladas.
Las excursiones y salidas podrán modificarse o cancelarse, exclusivamente por causas justificadas, tales como climatología adversa, condiciones del mar no favorables o razones de seguridad de los viajeros.
En caso de modificaciones o cancelaciones el organizador ofrecerá planes alternativos adecuados, de calidad equivalente o, cuando sea posible, superior, sin coste adicional para el viajero.
No procederá reducción del precio cuando las modificaciones no afecten de manera relevante a la ejecución global del viaje.
Se considerará que existe afectación relevante cuando la modificación suponga una alteración sustancial de los servicios principales incluidos en el contrato o afecte a una parte significativa del viaje, entendiéndose como tal, entre otros supuestos, la supresión de actividades esenciales o una reducción apreciable en la calidad o duración de los servicios contratados.
En estos casos, el viajero podrá tener derecho a una reducción del precio conforme a la normativa vigente.
6.1.2.- Por el viajero.
Si en cualquier momento anterior a la fecha de salida, el viajero desea solicitar cambios referidos a al calendario o traslados internos y el organizador puede efectuarlos, se le podría exigir al viajero el abono de los gastos adicionales justificados que hubiese causado dicha modificación.
Si en cualquier momento anterior a la fecha de salida, el viajero cancela el viaje, no se realizará la devolución de la cantidad abonada en concepto de reserva. Dicha cantidad se utiliza para la contratación de hotel, preparación de excursiones y demás actividades descritas para el viaje contratado.
6.1.3.- Cesión del contrato por el consumidor.
El viajero (cedente) podrá ceder el contrato de viaje a una persona que reúna todas las condiciones aplicables a dicho contrato (cesionario) comunicándolo previamente, a Harana Maldivas, en un soporte duradero, con una antelación razonable de al menos siete días naturales al inicio del viaje. Para que la comunicación sea válida y efectiva, Leire Martin Asorey, tendrá que confirmar la recepción de dicha comunicación.
El cedente y el cesionario responderán solidariamente ante la organización de la cantidad pendiente del pago del precio del viaje, así como de cualquier comisión o recargo y de los gastos adicionales de la cesión.
Harana Maldivas, informará al cedente acerca de los costes efectivos de la cesión. Dichos costes deberán ser razonables y no superarán los costes efectivamente soportados por el organizador. Se le proporcionara al cedente las pruebas de las comisiones, recargos u otros costes adicionales derivados de la cesión del contrato de viaje.
6.2.- Resolución del contrato antes de la salida.
6.2.1.- Resolución del viaje por el viajero
El viajero podrá en cualquier momento antes del inicio del viaje dejarlo sin efecto, debiendo comunicarlo por escrito al organizador.
En tal caso, el organizador tendrá derecho a retener, en concepto de gastos de gestión, cancelación y servicios ya comprometidos con proveedores, las siguientes cantidades, que responden a una estimación de los costes efectivamente soportados; si la resolución realizada por el viajero:
- Se da con más de 30 días de antelación antes del inicio del viaje: el 35% del precio total del viaje, que es la cantidad abonada en concepto de reserva para cubrir los gastos originados tras la firma del contrato (gastos de gestión, hotel, personal, excursiones y demás servicios vinculados al viaje).
- Se da con más de 15 días de antelación antes del inicio del viaje: el 50% del total del viaje.
- Se da con más de 7 días de antelación antes del inicio del viaje: el 75% del total del viaje.
- Se da con menos de 7 días de antelación antes del inicio del viaje: el 100% del total del viaje.
Estos importes se establecen en función del momento en que se produce la cancelación, dado que los costes asumidos por el organizador aumentan progresivamente. Estas penalizaciones se establecen como estimación de costes, conforme al art. 160 RDL 1/2007, y serán ajustadas si los costes reales fueran inferiores.
El viajero reconoce que el presente viaje implica la reserva anticipada de plazas y la contratación de servicios con proveedores en destino, lo que conlleva la asunción de costes no recuperables desde el momento de la confirmación. El viajero podrá solicitar el desglose y la justificación de los gastos de cancelación aplicados, conforme a lo establecido en el artículo 160 del Real Decreto Legislativo 1/2007.
Las penalizaciones establecidas responden a una estimación de los costes efectivamente soportados por el organizador en función del momento de la cancelación. No obstante, en caso de que dichos costes fueran inferiores a las cantidades indicadas, el viajero tendrá derecho al reembolso de la diferencia correspondiente.
En todo caso, las condiciones de cancelación se aplicarán sin perjuicio de derechos que asisten al viajero conforme a la normativa vigente en materia de consumidores y usuarios.
Asimismo, Harana Maldivas no aplicará la anterior penalización si la resolución se produce como consecuencia de circunstancias inevitables y extraordinarias en el lugar de destino o en las inmediaciones que afecten de forma significativa a la ejecución del viaje, o al transporte de pasajeros al lugar de destino; en cuyo caso el viajero tendrá derecho al reembolso completo de cualquier pago realizado, sin que proceda compensación adicional.
En caso de que el viajero decida no viajar por motivos personales no justificados conforme a la normativa aplicable, aun cuando el viaje sea posible, se aplicaran las penalizaciones por cancelación previstas en la cláusula 6.2.1.
Harana Maldivas vendrá obligada a abonar al viajero la cantidad que corresponda según los apartados anteriores, dentro de un plazo máximo de 14 días naturales desde la notificación de la cancelación.
En el caso de que el viaje combinado estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, o tarifas especiales, los gastos de cancelación se establecerán de acuerdo con las condiciones acordadas entre las partes.
Se recomienda al viajero la contratación de un seguro de cancelación por causas personales.
7.- Derechos y obligaciones de las partes después de iniciar el viaje.
7.1.- Derechos del viajero.
El viajero tendrá derecho al correcto cumplimiento de los servicios de viaje incluidos en el contrato.
El viajero tendrá derecho a recibir asistencia en el menor tiempo posible, en los supuestos de circunstancias inevitables y extraordinarias, mediante el suministro de información sobre los servicios sanitarios, las autoridades locales y la asistencia consular, y a recibir ayuda para establecer comunicaciones a distancia y para encontrar fórmulas de viaje alternativas.
7.2.- Obligaciones del viajero.
El viajero deberá seguir en todo momento las indicaciones del organizador y del personal responsable del viaje, así como respetar las normas aplicables en destino y las reglas de convivencia del grupo.
Deberá mantener una conducta adecuada, diligente y respetuosa, evitando cualquier comportamiento que pueda poner en riesgo el desarrollo del viaje, la seguridad del grupo o el bienestar de los participantes.
El incumplimiento de estas obligaciones faculta al organizador para tomar medidas proporcionales en función de la gravedad de los hechos, incluyendo advertencias o en los casos más graves, la resolución del contrato de viaje combinado por causa imputable al viajero, respondiendo este último de los daños y perjuicios que se puedan haber irrogado al organizador.
En caso de que el comportamiento del viajero suponga un riesgo para la seguridad del grupo o el normal desarrollo del viaje, el organizador podrá dar por finalizada su participación en el viaje de forma inmediata, proporcionada y motivada; sin derecho a reembolso de los servicios no disfrutados, y con obligación de indemnizar los daños y perjuicios ocasionados, sin perjuicio de las acciones legales que pudieran corresponder.
7.3.- Derechos de Leire Martin Asorey después de iniciado el viaje.
Leire Martin Asorey en cuanto responsable de la ejecución del viaje, tiene el derecho a tomar las decisiones que considere pertinentes ante las situaciones imprevistas que puedan surgir en su transcurso, tales como, alteraciones climáticas, circunstancias políticas o bélicas, etc., estableciendo los cambios necesarios en el mismo para garantizar la seguridad de los viajeros y el buen desarrollo del viaje.
Igualmente tiene el derecho a exigir de los viajeros un comportamiento adecuado y conforme a las distintas reglamentaciones o costumbres de los países incluidos en el viaje, que no perjudique su realización, pudiendo dar instrucciones en tal sentido.
Leire Martín Asorey tendrá derecho a dar por terminada, en cualquier momento, la participación de cualquier persona, cuyo comportamiento pueda entenderse como peligroso para la seguridad del grupo o bienestar de los participantes, sin que proceda reembolso alguno por los servicios no disfrutados, salvo en los supuestos legalmente exigibles. Si bien tomará las medidas previstas para asegurar su repatriación.
7.4.- Obligaciones de Leire Martin Asorey
Leire Martin Asorey viene obligada a ejecutar correctamente los servicios incluidos en el viaje contratado, con independencia de que éstos los ejecute ella directamente u otros prestadores de servicios, respondiendo de los daños sufridos por el viajero como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato, salvo:
1). Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al viajero.
2). Que los defectos aludidos se deban a circunstancias imprevisibles o inevitables, entendiendo por tales, cualquier situación fuera del control de la parte que alega esta situación y cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, incluso si se hubieran adoptado todas las medidas razonables.
En los anteriores supuestos de exclusión de responsabilidad, Leire Martin Asorey estará obligada a prestar la necesaria asistencia al viajero que se encuentre en dificultades, a no ser que los defectos producidos sean atribuibles de modo exclusivo a una conducta intencional o negligente del viajero.
Leire Martin Asorey no responderá de los servicios no incluidos en su programa y que el viajero pueda contratar con terceros en el transcurso del viaje y con ocasión de éste.
Tampoco responderá si es el viajero el que contrata independientemente los transportes al margen de lo dispuesto en el programa, en relación con cualquier retraso, cancelación, accidente o incidencia que pueda producirse en relación con dichos transportes, independientemente de la causa de la misma sin que el viajero ni los beneficiarios tengan nada que pedir o reclamar por este concepto.
Asimismo, Leire Martin Asorey no tendrá responsabilidad alguna, salvo en los supuestos previstos en la normativa vigente, en relación con el hecho de que tales eventuales incidencias puedan significar la imposibilidad de realizar todas o parte de las actividades contratadas, o la necesidad de retrasarlas, cancelarlas y, en general, modificar de cualquier forma el plan del viaje contratado, sin que deba devolver o abonar cantidad alguna al viajero por este hecho; salvo en los casos en que exista falta de conformidad imputable al organizador conforme a la normativa vigente. Por último, el viajero reconoce y acepta que las pólizas de seguro contratadas por el organizador no cubrirán cualquier eventualidad que, en su caso, pudiera tener lugar en relación con los transportes contratados directamente por él.
Si cualquiera de los servicios incluidos en el viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, Leire Martin Asorey vendrá obligada a subsanar la falta de conformidad, salvo que resulte imposible o ello entrañara un coste desproporcionado, teniendo en cuenta la gravedad de la falta de conformidad y el valor de los servicios de viaje afectados.
Cuando Leire Martin Asorey no pueda prestar una proporción significativa de los servicios de viaje contratados ofrecerá, sin coste adicional alguno para el viajero, fórmulas alternativas adecuadas, de ser posible de calidad equivalente o superior a las especificadas en el contrato, para la continuación del viaje.
La comunicación de la falta de conformidad permitirá al organizador actuar diligentemente para minimizar los posibles perjuicios.
7.5.- Falta de conformidad en la ejecución del viaje.
El viajero deberá comunicar sin demora indebida al organizador cualquier falta de conformidad que observe durante la ejecución de un servicio incluido en el contrato.
Dicha comunicación deberá realizarse a través de los canales de asistencia facilitados por el organizador, con el fin de que pueda procederse a su subsanación en el menor tiempo posible.
El organizador deberá subsanar la falta de conformidad, salvo que ello resulte imposible o suponga un coste desproporcionado, teniendo en cuenta la gravedad de la misma y el valor de los servicios afectados.
En caso de que no se subsane la falta de conformidad, el viajero podrá solicitar una reducción del precio o, en su caso, una indemnización por los daños y perjuicios causados, de conformidad con la normativa aplicable.
El incumplimiento de la obligación de comunicar la falta de conformidad sin demora podría ser tenido en cuenta a efectos de determinar la responsabilidad del organizador o la cuantía de una eventual indemnización.
Todo ello sin perjuicio de los derechos que asisten al viajero conforme a la normativa vigente en materia de viajes combinados.
7.6.- Asistencia al viajero durante el viaje
El organizador pone a disposición del viajero un canal de asistencia durante el desarrollo del viaje, accesible de forma continuada, con el fin de atender incidencias, consultas o situaciones de emergencia.
El viajero podrá contactar con el organizador a través de los siguientes medios:
- Whatsapp: +34 687 557 848
- Correo electrónico: haranamaldivas@gmail.com
Este canal estará disponible durante la duración del viaje, permitiendo al viajero comunicar cualquier incidencia o solicitar asistencia en destino.
En caso de circunstancias inevitables y extraordinarias, el organizador prestará asistencia adecuado sin demora indebida, en particular facilitando información sobre servicios sanitarios, autoridades locales y asistencia consular.
8.- Límites de la responsabilidad de Leire Martin Asorey
La organizadora responderá frente al viajero, en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho de los a actuar contra dichos prestadores de servicios.
La organizadora manifiesta que asume las funciones de organización y ejecución del viaje. Los Organizadores y los Detallistas de viajes combinados responderán de los daños sufridos por el consumidor como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato.
Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:
1. Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al viajero.
2. Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
3. Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
4. Que los defectos se deban a un acontecimiento que la organización a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar.
No obstante, en los supuestos en que resulte aplicable, el organizador prestará la asistencia necesaria al viajero en dificultades, salvo que la situación haya sido causada de forma intencionada o negligente por el propio viajero.
8.1. Límites del resarcimiento por daños
En cuanto al límite del resarcimiento por los daños que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el viaje, se estará a lo dispuesto en los Convenios Internacionales que vinculan a la Unión Europea sobre la materia.
En los demás casos, la organizadora podrá limitar en los contratos que suscriba la indemnización que debe pagar al viajero siempre que esa limitación no se aplique a los daños corporales o perjuicios causados de forma intencionada, o por negligencia y que su importe no sea inferior al triple del precio total del viaje, conforme a lo previsto en la normativa aplicable.
9.- Otras disposiciones Generales.
9.1.- Riesgos.
Leire Martin Asorey organiza viajes en estrecho contacto con la naturaleza y, en muchos casos, con estancia o convivencia en comunidades alejadas de las costumbres occidentales. Por ello, estos viajes presentan características específicas que implican, en comparación con los viajes convencionales, un mayor riesgo del habitual.
El viajero declara ser plenamente consciente de estos riesgos, asumirlos voluntariamente y reconocer que forman parte de los motivos que influyen decisivamente en su decisión de contratar el viaje.
Asimismo, el viajero declara contar con las condiciones físicas, psíquicas y de salud adecuadas para la realización de las actividades incluidas en el viaje, tales como actividades acuáticas, excursiones o cualquier otra experiencia prevista en el programa, participando en las mismas bajo su propia responsabilidad. El organizador no será responsable de las consecuencias derivadas de la falta de aptitud del viajero para la realización de dichas actividades, sin perjuicio de la responsabilidad del organizador conforme a la normativa vigente.
10.- Seguros.
Se informa al viajero, en las condiciones particulares y en la información inicial facilitada, de la obligatoriedad de contratar un seguro de viaje antes del inicio del mismo, por razones de seguridad y características del destino,
El seguro deberá cubrir, como mínimo, asistencia médica y repatriación, incluyendo actividades acuáticas y buceo realizadas en el marco del viaje, pudiendo incluir coberturas adicionales como cancelación o pérdida de equipaje según lo recomendado por el organizador.
El viajero es responsable de contratar el seguro adecuado y de asegurarse de que cumple con los requisitos del viaje, verificando que cubre todas las actividades del viaje. La organizadora, podrá solicitar la acreditación del seguro antes de la salida, y la falta del mismo podrá impedir la participación del viajero en el viaje, sin derecho a reembolso; siendo la contratación de un seguro de viaje requisito obligatorio para la participación en el viaje.
La contratación del seguro no sustituye ni limita la responsabilidad de la organizadora en la correcta ejecución del viaje combinado conforme a la normativa vigente.
No obstante, el viajero asumirá los gastos derivados de aquellas incidencias no cubiertas por el contrato de viaje combinado ni imputables al organizador, siendo responsable de disponer de una cobertura adecuada a las características del viaje.
11.- Reclamaciones, acciones judiciales y prescripción.
El viajero podrá reclamar en vía judicial ante los tribunales del lugar donde tenga su domicilio y solo podrá ser demandado ante los mismos tribunales.
Las acciones judiciales derivadas del contrato de viaje prescriben por el transcurso del plazo de dos años, según lo establecido en el Real Decreto Legislativo 1/2007, regulador de los Viajes Combinados.
En todo caso, y con pleno respeto a lo dispuesto en el apartado precedente, Leire Martin Asorey pone a disposición de los viajeros la siguiente información para que puedan interponer sus quejas y reclamaciones o solicitar información sobre el viaje contratado:
Leire Martin Asorey, calle Mezo N39, Astrabudua 48950, Bizkaia (España) y NIF 16089280K, teléfono: +34 687 557 848 y email: haranamaldivas@gmail.com
El viajero podrá solicitar hojas oficiales de reclamaciones conforme a la normativa autonómica aplicable.
Asimismo, la organizadoras dispone de una garantía de protección frente a la insolvencia conforme a la normativa vigente, en los términos descritos en el apartado correspondiente de las presentes condiciones.
12.- Protección de Datos.
Como consecuencia de la ejecución del Contrato, en su condición de responsable del tratamiento, Leire Martin Asorey procederá al tratamiento de los datos personales que el viajero le haya proporcionado garantizando que cumple con la normas de protección de datos que resultan aplicables y, en particular, la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos y de Garantía de los Derechos Digitales y el REGLAMENTO (UE) 2016/679 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (RGPD).
BASE JURÍDICA DEL TRATAMIENTO: La base jurídica para el tratamiento de los datos personales es la ejecución del contrato de viaje combinado, así como el cumplimiento de obligaciones legales aplicables al organizador. En el caso de comunicaciones comerciales, la base jurídica será el consentimiento del interesado.
CONSERVACIÓN DE LOS DATOS: Los datos se conservaran durante la vigencia de la relación contractual y, posteriormente, durante los plazos legalmente exigidos para el cumplimiento de obligaciones fiscales y administrativas.
FINALIDAD PRINCIPAL: Leire Martin Asorey recoge los datos personales de los viajeros, para poder gestionar los servicios solicitados y mantener la relación contractual. Asimismo, los datos personales y los de los beneficiarios de los servicios serán tratados para fines administrativos internos.
OTRAS FINALIDADES: Los datos personales podrán ser tratados, previo consentimiento del viajero, para el envío de información sobre eventos y comunicaciones comerciales relacionadas con Harana Maldivas, por los canales disponibles, incluidos medios electrónicos.
Para la gestión de las finalidades inherentes al desarrollo y cumplimento del objeto del contrato, puede resultar necesario y obligatorio para la prestación del servicio, que los datos y los de los beneficiarios de los servicios sean comunicados a los diferentes proveedores, tales como hoteles y otros proveedores de servicios, quienes estarán obligados a utilizar los datos, única y exclusivamente, para dar cumplimiento al objeto del contrato. Estos proveedores, dependiendo del país de destino de su viaje, podrán estar ubicados en terceros países para los que sea necesario realizar una transferencia internacional de datos.
En caso de que los proveedores de servicios se encuentren ubicados fuera del Espacio Económico Europeo, las transferencias internacionales de datos se realizarán cumpliendo con las garantías adecuadas conforme a lo establecido en el Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD), tales como decisiones de adecuación de la Comisión Europea o la formalización de cláusulas contractuales tipo u otros mecanismos legalmente válidos.
El viajero podrá solicitar información adicional sobre dichas garantías contactando con el responsable del tratamiento a través de los datos de contacto indicados en el presente documento.
Además, podrán ejercitar los interesados los derechos de acceso, rectificación, cancelación, oposición o cualquier otro en materia de protección de datos, a través de petición que se deberá remitir por escrito, acompañando fotocopia de su DNI, dirigida a: Leire Martin Asorey, Calle Mezo N39, Astrabudua 48950, Bizkaia (España) y NIF 16089280K, email: leiremartinasorey@gmail.com
Asimismo, los interesados tienen derecho a presentar reclamación ante la Agencia Española de Protección de Datos (AEPD).
Los datos se conservarán únicamente durante el tiempo necesario para cumplir las finalidades indicadas y, en todo caso, mientras subsistan obligaciones legales de conservación.
13.- Garantia frente a la insolvencia.
Harana Maldivas dispone de garantía de protección frente a la insolvencia mediante seguro de caución, en cumplimiento de la normativa aplicable en materia de viajes combinados.
Esta garantía cubre el reembolso de los pagos realizados por los viajeros en caso de insolvencia, así como, en su caso, la repatriación de los mismos cuando el transporte este incluido en el contrato de viaje combinado; cumpliendo con lo exigido en el Real Decreto Legislativo 1/2007 en materia de viajes combinados.
Datos de la garantia:
- Entidad aseguradora: MARKEL INSURANCE SE, Sucursal en España
- Numero de póliza: 026S00218CAV
- Limite de cobertura: 100.000€
El viajero podrá dirigirse directamente a la entidad aseguradora en caso de necesidad de hacer efectiva la garantía, a través de los canales de contacto de la misma:
- Dirección: Paseo de la Castellana, 259C, Planta 34, 28046 Madrid.
- Correo electrónico: markel@delegado-datos.com
14.- Ley aplicable e idioma del contrato.
Las presentes Condiciones Generales y el contrato de viaje combinado se regirán e interpretarán de conformidad con la legislación española.
El idioma del contrato es el español. En caso de traducción a otros idiomas, prevalecerá la versión en español.
Sin perjuicio de los derechos que asistan al consumidor conforme a la normativa vigente en materia de protección de consumidores y usuarios.
15.- Vigencia.
Las presentes Condiciones y Disposiciones Generales tendrán vigencia hasta su sustitución por otras nuevas.
